Top liste

Književnost
  1. William P. Young - Koliba

    William P. Young Koliba

    69,00 kn 62,10 kn detaljno
    1
  2. Kristian Novak - Črna mati zemla

    Kristian Novak Črna mati zemla

    140 kn 126,00 kn detaljno
    2
  3. Renate Dorrestein - Kameno srce

    Renate Dorrestein Kameno srce

    119,00 kn 107,10 kn detaljno
    3
  4. John Williams - Stoner

    John Williams Stoner

    149,00 kn 134,10 kn detaljno
    4
  5. Erica Fischer - Aimée & Jaguar

    Erica Fischer Aimée & Jaguar

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    5
  6. Kent Haruf - Naše duše u noći

    Kent Haruf Naše duše u noći

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    6
  7. Bekim Sejranović - Dnevnik jednog nomada

    Bekim Sejranović Dnevnik jednog nomada

    99,00 kn 89,10 kn detaljno
    7
  8. Lari & Mari - Armati

    Lari & Mari Armati

    99,00 kn 89,10 kn detaljno
    8
  9. Semezdin Mehmedinović - Me’med, crvena bandana i pahuljica

    Semezdin Mehmedinović Me’med, crvena bandana i pahuljica

    139,00 kn 125,10 kn detaljno
    9
  10. Ante Tomić i Rajko Grlić - Ustav Republike Hrvatske

    Ante Tomić i Rajko Grlić Ustav Republike Hrvatske

    99,00 kn 89,10 kn detaljno
    10
Publicistika
  1. Thorwald Dethlefsen, Ruediger Dahlke - Bolest kao put

    Thorwald Dethlefsen, Ruediger Dahlke Bolest kao put

    99,00 kn 89,10 kn detaljno
    1
  2. Zrinka Paladino - Zagreb antivodič

    Zrinka Paladino Zagreb antivodič

    199,00 kn 179,10 kn detaljno
    2
  3. Vladimir Mrkoci - Kratka povijest komunizma za nekomuniste

    Vladimir Mrkoci Kratka povijest komunizma za nekomuniste

    95,00 kn 85,50 kn detaljno
    3
  4. Anita Šupe - Istine i laži o hrani

    Anita Šupe Istine i laži o hrani

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    4
  5. Kristina Wolsperger Danilovski - Danci i stranci - drugo izdanje

    Kristina Wolsperger Danilovski Danci i stranci - drugo izdanje

    69,00 kn 62,10 kn detaljno
    5
  6. Louisa Thomsen Brits - Hygge: sretan život na danski način

    Louisa Thomsen Brits Hygge: sretan život na danski način

    99,00 kn 89,10 kn detaljno
    6
  7. Jadranka Kosor - Dan nakon jučer

    Jadranka Kosor Dan nakon jučer

    139,00 kn 125,10 kn detaljno
    7
  8. TIHOMIR DUJMOVIĆ - HRVATSKE NOVINSKE TRAGEDIJE 1945-1995

    TIHOMIR DUJMOVIĆ HRVATSKE NOVINSKE TRAGEDIJE 1945-1995

    199,00 kn 179,10 kn detaljno
    8
  9. Dubravka Oraić Tolić - Peto evanđelje

    Dubravka Oraić Tolić Peto evanđelje

    159,00 kn 143,10 kn detaljno
    9
  10. MARKO AURELIJE - Meditacije

    MARKO AURELIJE Meditacije

    75,00 kn 67,50 kn detaljno
    10
Ljiljana Šarić, Wiebke Wittschen - Rječnik sinonima hrvatskog jezika

Ljiljana Šarić, Wiebke Wittschen Rječnik sinonima hrvatskog jezika

Drugo prošireno izdanje

Ocjena čitatelja
  • ISBN: 9789532223620
  • UDK: 030.8
  • Biblioteka: Rječnici i leksikoni
  • Izdavač: Naklada Jesenski i Turk
  • Godina: 2010.
  • Uvez: meki
  • Jezik: hrvatski
  • Broj stranica: 1006
  • Format: 17,00 x 24,50 cm
Cijena: 290,00 kn
Cijena s popustom: 261,00 kn
Vaša ušteda 29,00 kn
Dodaj u listu želja Dodaj u košaricu
Napiši komentar
Ocjena: (-)
Broj komentara: (0)

Kako što reći drukčije, kako drugim riječima izraziti istu misao, kako se nešto može preciznije ili općenitije imenovati? Na vrh jezika vam je riječ koja vam baš treba za određenu misao? Ne možete se sjetiti konteksta u kojem se upotrebljava određena riječ? Rješenje se nalazi u Rječniku sinonima hrvatskoga jezika. Rječnik je sastavljen od dva dijela. U prvom dijelu su abecedno poredane natuknice i njihovi sinonimni nizovi. Drugi je dio rječnika indeks. U njemu se nalaze jedinice navedene u sklopu sinonimnih nizova u prvome dijelu.
U rječnik su uvrštene i riječi iz razgovornoga jezika, regionalizmi u široj uporabi te općepoznati žargonizmi. Naime, standardna ili bi rana riječ nije u svakoj situaciji prava i najprihvatljivija. Situacija, stajalište pisca ili govornika te nakana poruke uvjetuju izbor riječi koje pripadaju različitim stilističkim i funkcionalnim razinama. Rječnik sinonima stoga je namijenjen svakome tko želi obogaćivati vlastite jezične izražajne mogućnosti, kao što su primjerice: učenici, studenti, prevoditelji, novinari, redaktori, pisci, lektori, stranci koji uče hrvatski, tj. svima koji se na bilo koji način bave pisanjem, riječima i njihovim mogućim zamjenama.