Top liste

Književnost
  1. Elena Ferrante - Priča o onima koji bježe i onima koji ostaju

    Elena Ferrante Priča o onima koji bježe i onima koji ostaju

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    1
  2. Jo Nesbø - Macbeth

    Jo Nesbø Macbeth

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    2
  3. Maja Lunde - Povijest pčela

    Maja Lunde Povijest pčela

    139,00 kn 125,10 kn detaljno
    3
  4. Pavao Pavličić - POHVALA STAROSTI

    Pavao Pavličić POHVALA STAROSTI

    99,00 kn detaljno
    4
  5. Kristian Novak - Ciganin, ali najljepši

    Kristian Novak Ciganin, ali najljepši

    149,00 kn 134,10 kn detaljno
    5
  6. Julia P. Gelardi - Rođene za krunu

    Julia P. Gelardi Rođene za krunu

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    6
  7. Raphaelle Giordano - Tvoj drugi život počinje kad shvatiš da imaš samo jedan

    Raphaelle Giordano Tvoj drugi život počinje kad shvatiš da imaš samo jedan

    99,00 kn 89,10 kn detaljno
    7
  8. Elif Shafak - Tri Evine kćeri

    Elif Shafak Tri Evine kćeri

    139,00 kn 125,10 kn detaljno
    8
  9. A. J. Finn - Žena na prozoru

    A. J. Finn Žena na prozoru

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    9
  10. Erica Fischer - Aimée & Jaguar

    Erica Fischer Aimée & Jaguar

    129,00 kn 64,50 kn detaljno
    10
Publicistika
  1. Dušan Vesić - MAGI: Kao da je bila nekad

    Dušan Vesić MAGI: Kao da je bila nekad

    139,00 kn 125,10 kn detaljno
    1
  2. Rajko Grlić - Neispričane priče

    Rajko Grlić Neispričane priče

    179,00 kn 161,10 kn detaljno
    2
  3. Ana Bučević - U vortexu ostvarenih želja

    Ana Bučević U vortexu ostvarenih želja

    130,00 kn 117,00 kn detaljno
    3
  4. Thorwald Dethlefsen, Ruediger Dahlke - Bolest kao put

    Thorwald Dethlefsen, Ruediger Dahlke Bolest kao put

    99,00 kn 89,10 kn detaljno
    4
  5. Davor Rostuhar - Polarni san

    Davor Rostuhar Polarni san

    139,00 kn detaljno
    5
  6. Igor Rudan - Točna boja neba

    Igor Rudan Točna boja neba

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    6
  7. Višnja Starešina - Hrvati pod KOS-ovim krilom

    Višnja Starešina Hrvati pod KOS-ovim krilom

    200,00 kn detaljno
    7
  8. Noam Chomsky - Globalno nezadovoljstvo

    Noam Chomsky Globalno nezadovoljstvo

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    8
  9. Ivana Dragičević - Nejednaki

    Ivana Dragičević Nejednaki

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    9
  10. Kornelija Benyovsky Šoštarić  - Zeleni kvadrat

    Kornelija Benyovsky Šoštarić Zeleni kvadrat

    249,00 kn 224,10 kn detaljno
    10

Jasna Horvat Vilikon

Ocjena čitatelja
  • ISBN: 978-953-303-532-1
  • Biblioteka: Otvorena knjiga
  • Izdavač: Naklada Ljevak
  • Godina: 2012.
  • Uvez: tvrdi
  • Jezik: hrvatski
  • Broj stranica: 287
  • Format: 14 x 21,7 cm
Cijena: 146,00 kn
Cijena s popustom: 70,00 kn
Vaša ušteda 76,00 kn
Dodaj u listu želja Dodaj u košaricu
Napiši komentar
Ocjena: (5.00)
Broj komentara: (0)

 

Roman Vilikon, četvrti je u nizu romanskih ostvarenja Jasne Horvat − autorice koja je 2011. godine za roman Az primila prestižnu nagradu Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti te time privukla pozornost književnih kritičara i teoretičara. 
U romanu Vilikon, strukturiranom po magičnom kvadratu broja 12, čitatelju se obraćaju tri pripovjedača: Marko Polo, Kublaj-kan i sama autorica. Prolazeći po redovima magičnog kvadrata broja 12, pripovjedači se zaustavljaju na pojedinim poljima ovoga kvadrata i donose leksikonske natuknice o vilama – nevidljivima ženama iz Kraljevstva Hrvatskog. Broj leksikonskih natuknica pri tome ovisi o numeraciji svakog pojedinog polja, a raznovrsnost pripovjednih glasova pridonosi magičnosti ovoga romana. Leksikonske natuknice prekidaju intiman razgovor Marka Pola i Kublaj-kana te istodobno donose vrijednu etnografsku studiju hrvatskih vjerovanja u nadnaravne pojave. Upravo spojevi egzaktnog i lirskog, leksikografskog i književnog potvrđuju osebujnost novog strukturalizma kakav je prezentiran u romanu Vilikon, ali i sposobnost književnog teksta da vrlo jednostavno iznese složene dionice te tako pridonese populariziranju kulturne baštine. 
Na spoju popularnog i znanstvenog, imaginarnog i historiografskog, Vilikon je štivo koje čitatelja vodi u 13. stoljeće,  upoznaje ga s markantnim povijesnim osobnostima kakve su Marko Polo i Kublaj-kan, nadahnjuje ga nevidljivim ženama – vilama, ali ga jednako tako, vješto pozicionira i u 21. stoljeće. Zaokretanjem broja 12 postiže se njegovo zrcaljenje u 21. stoljeću kao jedna od tehnika magične idejnosti koja nam u ovom djelu potiče maštu i želju za odlascima, putovanjima i povratcima. I premda je očito kako se roman Vilikon  može čitati i kao parafraza Calvinovih Nevidljivih gradova, njegova zagonetnost čitatelja ne napušta sve do posljednjih stranica. Na kraju romana, na rastanku Marka Pola i Kublaj-kana, čitatelj doznaje kako se, zapravo, nalazi tek na početku čitateljske igre koju mu nudi Vilikon. Naime, Marko Polo, začetnik globalizacijskih tijekova i jedan od marketinških pionira, upozorava da se Vilikon osim po redovima može čitati i po stupcima i po dijagonalama (magičnog kvadrata broja 12) te da se čitatelj zapravo nalazi na početku, a ne na kraju svog čitateljskog pothvata. Ovim i ovakvim obratom, tekst Jasne Horvat još jednom postaje knjiga koja nije samo knjiga za pravocrtna čitanja već knjiga-igračka koja se može čitati u više smjerova, s više različitih pobuda i na više različitih načina. 
Aktualnost i provokativnost teme potvrđuje i festival Šušur koji se od 2012. godine organizira na Korčuli u kući Marka Pola, svjetski poznatog putopisca i pripovjedača, a prelistavanje ovog neobičnog djela, potvrđuje prepoznatljivu idejnost novog strukturalizma ove autorice prisutnu u njezinim prethodnim ostvarenjima (Az, 2009; Bizarij, 2009 i Auron, 2011.).  
Az, roman-studija o glagoljici, za odrednicu u pripovijedanju životopisa sv. Konstantina Ćirila koristi znakove glagoljičkog pisma. Njihova bogata simboličnost ilustrira kršćanstvo kao podlogu za izgradnju ovog složenog pisma, ali i najrazličitija stanja autora glagoljice, sv. Konstantina Ćirila, bilo da je riječ o ljubavi Konstantina Ćirila i carice Teodore ili da je riječ o nadahnuću uslijed kojega nastaje cijelo pismo.   
Romanom Bizarij autorica je povezala petnaest povijesno važnih osobe za grad Osijek – počevši od cara Konstancija II., pa sve do Isabelle von Habsburg, Eugena od Savoje i Sulejmana Veličanstvenog. Svi su oni svojim životima i htijenjima pokazali gramatičku kôdiranost, uvjetovanost koja nas određuje čak i kroz jezik, a iskazuje se vezničkim riječima. Povijest je time postala gramatika, gramatika je postala povijest, a osobnosti osvajača progovorile su suptilnim glasovima.  
Roman Auron, za razliku od svojih prethodnika, strukturiran je po omjerima izražavanja i zamjećivanja Ljepote, kako one u nama tako i one izvan nas. Temeljen na novinskom članku, ovaj roman otkriva tajne šibenske katedrale, govori o ugrađenosti broja fi u umjetnička djela, ali i u svakog pojedinca. Rubnice Aurona ispunjene su vrijednim informacijama o fenomenu Ljepote i popularnim segmentima hrvatske kulture. Temu romana potvrđuju i rubnice. One su u razrezu stranice prisutne u omjeru broja fi, te na taj način pridonose Ljepoti kojom se izmjenjuju dijelovi književnog i znanstveno-popularnog teksta.
I za sam kraj, nije nevažno istaknuti kako je autorica i osobno sudjelovala u likovnoj opremi većine svojih romana. U romanu Az iscrtala je glagoljičke znakove, za roman Auron fotografirala je dijelove grada Osijeka, a u romanu Vilikon oslikala je razgovorne dionice teksta. Ovi crteži, fotografije i akvareli, kao popratna izražajna sredstva, artikuliraju magičnost same književnosti kao multimedijskog sredstva izražavanja podatnog za izgradnju čak i vrlo zahtjevnih tekstualnih struktura.