Top liste

Književnost
  1. William P. Young - Koliba

    William P. Young Koliba

    69,00 kn 62,10 kn detaljno
    1
  2. Kristian Novak - Ciganin, ali najljepši

    Kristian Novak Ciganin, ali najljepši

    149,00 kn 134,10 kn detaljno
    2
  3. Damir Karakaš - Sjećanje šume

    Damir Karakaš Sjećanje šume

    95,00 kn 85,50 kn detaljno
    3
  4. Erica Fischer - Aimée & Jaguar

    Erica Fischer Aimée & Jaguar

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    4
  5. Ivana Bodrožić - Rupa

    Ivana Bodrožić Rupa

    39,90 kn 35,91 kn detaljno
    5
  6.  Elena Ferrante - GENIJALNA PRIJATELJICA

    Elena Ferrante GENIJALNA PRIJATELJICA

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    6
  7. John Williams - Stoner

    John Williams Stoner

    149,00 kn 134,10 kn detaljno
    7
  8. Jo Nesbo - Žeđ

    Jo Nesbo Žeđ

    149,00 kn 134,10 kn detaljno
    8
  9. Jerome K. Jerome  - Tri čovjeka u čamcu

    Jerome K. Jerome Tri čovjeka u čamcu

    99,00 kn detaljno
    9
  10. Kristian Novak - Črna mati zemla

    Kristian Novak Črna mati zemla

    140 kn 126,00 kn detaljno
    10
Publicistika
  1. Lorna Byrne - Anđeli na vrhovima mojih prstiju

    Lorna Byrne Anđeli na vrhovima mojih prstiju

    129 kn 116,10 kn detaljno
    1
  2. Peter Wohlleben - Tajni život drveća

    Peter Wohlleben Tajni život drveća

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    2
  3. Thorwald Dethlefsen, Ruediger Dahlke - Bolest kao put

    Thorwald Dethlefsen, Ruediger Dahlke Bolest kao put

    99,00 kn 89,10 kn detaljno
    3
  4. Anita Šupe - Istine i laži o hrani

    Anita Šupe Istine i laži o hrani

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    4
  5. Ajahn Brahm - Krava koja je plakala - drugo izdanje

    Ajahn Brahm Krava koja je plakala - drugo izdanje

    129,00 kn 103,20 kn detaljno
    5
  6. Tibor Otto Benković - Zagramer - agramerski riječnik

    Tibor Otto Benković Zagramer - agramerski riječnik

    199,00 kn 179,10 kn detaljno
    6
  7. Ana Bučević - U vortexu ostvarenih želja

    Ana Bučević U vortexu ostvarenih želja

    130,00 kn 117,00 kn detaljno
    7
  8. Josip Manolić - Špijuni i domovina

    Josip Manolić Špijuni i domovina

    204,75 kn detaljno
    8
  9. Dr. Joe Dispenza - Placebo ste vi

    Dr. Joe Dispenza Placebo ste vi

    149,00 kn 134,10 kn detaljno
    9
  10. Davorka Budimir - Politička elita u Hrvatskoj 1990.-2000.

    Davorka Budimir Politička elita u Hrvatskoj 1990.-2000.

    120,00 kn detaljno
    10
Lada Čale Feldman - U san nije vjerovati

Lada Čale Feldman U san nije vjerovati

Ocjena čitatelja
  • ISBN: 978-953-260-157-2
  • Izdavač: Disput
  • Godina: 2012.
  • Uvez: tvrdi
  • Jezik: hrvatski
  • Broj stranica: 332
  • Format: 17 x 24 cm
Cijena: 140,00 kn
Cijena s popustom: 126,00 kn
Vaša ušteda 14,00 kn
Dodaj u listu želja Dodaj u košaricu
Napiši komentar
Ocjena: (-)
Broj komentara: (0)

Rukopis Lade Čale Feldman "U san nije vjerovati" ispituje neistražene komparatističke perspektive i teorijske potencijale tumačenja hrvatske drame i kazališta, od Marina Držića do Stilskih vježbi i statusa teksta u post-dramskoj izvedbi. Metodološki, ovaj niz studija slijedi interes za spregu čitava niza suvremenih teorijskih pristupa, među kojima dominiraju psihoanalitički doprinosi tumačenju kulture i umjetnosti, legitimirani i naslovom koji sugerira srodnost između oniričke i umjetničke "obustave nevjerice". Stoga knjiga i započinje uvodnim zahvatom u teatrološke implikacije Freudove prekretničke studije Tumačenje snova.
U prvom, opsežnijem dijelu knjige iskušava se na koji bi se sve način psihoanaliza mogla susresti s komparatističkim pitanjima Držićeve rano-novovjekovne dramaturgije, prije svega odnosom njegova opusa prema Plautovoj komediografskoj matrici, ali i neraščišćenih inovacija u odnosu na Euripidov i Dolceov predložak kada je u pitanju autorova jedina tragedija Hekuba. Svojevrstan appendix ovome poglavlju, koji se nadovezuje na analizu Držićeva Arkulina, jest i rasprava o još jednoj hrvatskoj inačici Plautova Amfitriona, što je u frančezarijski prijevodno-preradbeni pothvat dospjela preko Molièreove komedije, kojoj je to jedini postojeći hrvatski prijevod.

Drugi dio knjige posvećuje se rodnoj problematici na pregibu novovjekovlja i modernizma, također u združenom komparatističko-psihoanalitičkom ključu, i to povratkom na dramske opuse kojih se autorica i u dosadašnjim svojim prilozima bavila, kao što su Shakespeare, Marivaux, Ibsen i Pirandello, te Vojnović, Krleža i Begović s druge strane. Osvjetljenje dramaturških modusa unutar kojih ženskost u razmatranim djelima figurira redovito se tu povezuje s njihovom metateatarskom i metapoetičkom dimenzijom, a izdvojeno mjesto u ovome dijelu knjige zauzima hibridna, naratološko-teatrološka studija novele Ispod maske Krležina proznog ciklusa Glembajevi.

Treći i završni dio knjige tiče se izvedbene sfere: u njemu se raspravlja o rekordnom fenomenu Stilskih vježbi, odnosu teksta i izvedbe u postdramskom kazalištu, te naposljetku o izvedbenim naumima i učincima predavanja. Ta, posljednja studija, koja kao predložak svojega čitanja uzima tekst Predavanje čikaškoga sociologa Ervinga Goffmana, u obliku kode odaje dug ne samo plodotvornosti predavačkoga rada koji je i osigurao ovaj raspon autoričinih interesa, nego i zaokružuje provodnu, autoreferencijsku nit knjige, tretirajući i Goffmanov tekst i predmet njegove analize kao intrigantni, spomenutoj Krležinoj noveli uvelike srodni entitet na razmeđi jezičnog i tjelesnog događaja.

Pojedine studije knjige dotiču se tako jednako "teatra psihoanalize", to jest kazališnih metafora i dramskih primjera kojima vrvi psihoanalitički projekt, koliko i uzvratne produktivnosti psihoanalize u tumačenju svih razina kazališno-izvedbenog čina, od jezičnih tropa i dramaturških obilježja dramskog teksta, preko glumačke izvedbe i gledateljske recepcije, do odnosa prikazivosti i neprikazivosti te kazališnog prostora. Raspravljajući i o mogućim zastranjenjima olakih psihoanalitičkih "učitavanja", knjiga pledira da se pomno promisle doslusi psihoanalitičkih kategorija i različitih naslijeđenih i aktualnih pristupa kazališnoj umjetnosti.