Top liste

Književnost
  1. David Grossman - Ušao konj u bar

    David Grossman Ušao konj u bar

    139,00 kn 125,10 kn detaljno
    1
  2. Slavenka Drakulić  - Nevidljiva žena i druge priče

    Slavenka Drakulić Nevidljiva žena i druge priče

    139,00 kn 125,10 kn detaljno
    2
  3. Kristian Novak - Ciganin, ali najljepši

    Kristian Novak Ciganin, ali najljepši

    149,00 kn 134,10 kn detaljno
    3
  4. Frederic Beigbeder - Život bez kraja

    Frederic Beigbeder Život bez kraja

    130,00 kn 117,00 kn detaljno
    4
  5. Miljenko Jergović - Selidba

    Miljenko Jergović Selidba

    149,00 kn 134,10 kn detaljno
    5
  6. Jo Nesbø - Macbeth

    Jo Nesbø Macbeth

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    6
  7. Elena Ferrante - Priča o onima koji bježe i onima koji ostaju

    Elena Ferrante Priča o onima koji bježe i onima koji ostaju

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    7
  8. Maja Lunde - Povijest pčela

    Maja Lunde Povijest pčela

    139,00 kn 125,10 kn detaljno
    8
  9. Lisa Genova - Još uvijek Alice

    Lisa Genova Još uvijek Alice

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    9
  10. Ingmar Bergman - ROĐENI U NEDJELJU

    Ingmar Bergman ROĐENI U NEDJELJU

    80,00 kn 72,00 kn detaljno
    10
Publicistika
  1. Igor Rudan - Zao zrak

    Igor Rudan Zao zrak

    139 kn kn 125,10 kn detaljno
    1
  2. Igor Vukić - Radni logor Jasenovac

    Igor Vukić Radni logor Jasenovac

    130,00 kn 117,00 kn detaljno
    2
  3. Ana Bučević - BITI I IMATI

    Ana Bučević BITI I IMATI

    130,00 kn 117,00 kn detaljno
    3
  4. Yuval Noah Harari - Homo deus

    Yuval Noah Harari Homo deus

    149,00 kn 134,10 kn detaljno
    4
  5. Anthony William  -  Zdrava štitnjača

    Anthony William Zdrava štitnjača

    159,00 kn 143,10 kn detaljno
    5
  6. Sanja Toljan - Čudesna moć hormona

    Sanja Toljan Čudesna moć hormona

    119,00 kn 107,10 kn detaljno
    6
  7. Ruediger Dahlke - Bolest kao govor duše

    Ruediger Dahlke Bolest kao govor duše

    169,00 kn 152,10 kn detaljno
    7
  8. Dušan Vesić - MAGI: Kao da je bila nekad

    Dušan Vesić MAGI: Kao da je bila nekad

    139,00 kn 125,10 kn detaljno
    8
  9. Igor Rudan - Točna boja neba

    Igor Rudan Točna boja neba

    129,00 kn 116,10 kn detaljno
    9
  10. Janis Varufakis - Ima li ovdje odraslih?

    Janis Varufakis Ima li ovdje odraslih?

    165,00 kn 148,50 kn detaljno
    10
Gwenaëlle Aubry - Nitko

Gwenaëlle Aubry Nitko

Ocjena čitatelja
  • ISBN: 978-953-260-135-0
  • Biblioteka: Na tragu klasika
  • Izdavač: Disput
  • Godina: 2011.
  • Uvez: tvrdi s ovitkom
  • Jezik: hrvatski
  • Broj stranica: 144
  • Format: 12,50 x 20,00 cm
Cijena: 110.00 kn
Cijena s popustom: 99,00 kn
Vaša ušteda 11,00 kn
Dodaj u listu želja Dodaj u košaricu
Napiši komentar
Ocjena: (-)
Broj komentara: (0)

 

Kada roman počinje poglavljem naslovljenim Antonin Artaud, u kojem je riječ o njegovu boravku u sanatoriju, a završava osvrtom na Zeliga, filmski lik Woodya Allena, jasno je da autorica želi otvoreno ispisati abecedu psihološkoga poremećaja koji naziva ludilom ili melankolijom. No dok Artaud svjesno za sebe kaže da je veliki pjesnik, glavni lik romana, ujedno i autentični model iz autoričine zbilje, njezin otac, želi biti – nitko. 
Skidajući sloj po sloj višestruke očeve ličnosti koji je u sebi nosio likove Jamesa Bonda, Dustina Hoffmana, cirkusanta, gusara, izdajnika, crne ovce..., autorica želi doprijeti do jezgre njegova Ja, do autentičnoga i cjelovitoga lika ispod niza maski koje ga zastiru, ali otkriva da je u tom naslojavanju zapravo bit onoga tko pokušava ne biti netko. 
Nakon očeve smrti autorica je pronašla njegov rukopis pod naslovom Melankolična crna ovca u kojem je François-Xavier Aubry, ugledni francuski profesor prava i autor brojnih radova i knjiga, brižno opisao svoje stanje manično-depresivne osobe. Isprepletanjem citata iz očeva rukopisa ona slaže puzzle njegove ličnosti prepoznajući postupno sebe kao njegov odraz. Mudro zaobilazeći filozofski diskurz, rasprave ili promišljanja o ludilu, Gwenaëlle Aubry u rahlo konstruiranom tekstu niže slike i opise građanskog života u francuskoj provinciji, psihijatrijskih bolnica, oživljava obiteljsku prošlost, prati očev život u pomno odabranim detaljima koji se doimaju kao slučajna i usputna sjećanja, prikazuje međuljudske odnose u kratkim, ali znakovitim potezima, a osobito svoj odnos s ocem koji prerasta u odnos zamjena uloga zbog očeve infantilnosti. Te se slike i dojmovi nižu kao impresionistički portreti, no kada priča od prvog slova abecede A (kao Artaud) dođe do zadnjeg Z (kao Zelig), krug se zatvara, a portret izmiče. 
Kada roman počinje poglavljem naslovljenim Antonin Artaud, u kojem je riječ o njegovu boravku u sanatoriju, a završava osvrtom na Zeliga, filmski lik Woodya Allena, jasno je da autorica želi otvoreno ispisati abecedu psihološkoga poremećaja koji naziva ludilom ili melankolijom. No dok Artaud svjesno za sebe kaže da je veliki pjesnik, glavni lik romana, ujedno i autentični model iz autoričine zbilje, njezin otac, želi biti – nitko. 
Skidajući sloj po sloj višestruke očeve ličnosti koji je u sebi nosio likove Jamesa Bonda, Dustina Hoffmana, cirkusanta, gusara, izdajnika, crne ovce..., autorica želi doprijeti do jezgre njegova Ja, do autentičnoga i cjelovitoga lika ispod niza maski koje ga zastiru, ali otkriva da je u tom naslojavanju zapravo bit onoga tko pokušava ne biti netko. 
Nakon očeve smrti autorica je pronašla njegov rukopis pod naslovom Melankolična crna ovca u kojem je François-Xavier Aubry, ugledni francuski profesor prava i autor brojnih radova i knjiga, brižno opisao svoje stanje manično-depresivne osobe. Isprepletanjem citata iz očeva rukopisa ona slaže puzzle njegove ličnosti prepoznajući postupno sebe kao njegov odraz. Mudro zaobilazeći filozofski diskurz, rasprave ili promišljanja o ludilu, Gwenaëlle Aubry u rahlo konstruiranom tekstu niže slike i opise građanskog života u francuskoj provinciji, psihijatrijskih bolnica, oživljava obiteljsku prošlost, prati očev život u pomno odabranim detaljima koji se doimaju kao slučajna i usputna sjećanja, prikazuje međuljudske odnose u kratkim, ali znakovitim potezima, a osobito svoj odnos s ocem koji prerasta u odnos zamjena uloga zbog očeve infantilnosti. Te se slike i dojmovi nižu kao impresionistički portreti, no kada priča od prvog slova abecede A (kao Artaud) dođe do zadnjeg Z (kao Zelig), krug se zatvara, a portret izmiče.